O Ivani
O Ivani
"
Meje mojega jezika so meje mojega sveta."
Ludwig Wittgenstein (1889 – 1951)
Sem Italijanka, zaradi ljubezni sem se leta 2010 preselila v Slovenijo. Po 15 letih dela v komerciali in nabavi, sem se odločila da sledim svoje poslanstvo, ki ni le v prevajanju in učenju jezikov, ampak tudi v gradnji mostov med kulturami.
Kot rojena Italijanka in oseba, ki je svojo mladostjo preživela v Italiji, sem globoko povezana z italijansko kulturo in tradicijo, s katero še zmeraj ohranjam močne vezi. Moj vpogled v jezik, običaje in družbeno ozadje mi omogoča, da lahko nudim prevode in lektoriranje, ki niso le jezikovno pravilni, ampak tudi kulturno primerni.
Živim v Novem mestu. Tukaj sem »pognala nove korenine« in zgradila moj nov dom. Večletni proces učenja in spoznavanje slovenščine ni bilo vedno lahko, je pa močno pripomogel ne le do moje vključitve v slovenski družbi in razumevanje slovenske mentalitete, pa tudi do moje osebne rasti.
